{English Below}
Dziฤkujemy wszystkim, ktรณrzy wziฤli udziaล w dzisiejszej, ostatniej w te wakacje, grupie narracyjnej!
Wspรณlnie uwaลผnie przyjrzeliลmy siฤ jednemu z kolaลผy Herty Mรผller o incipicie โ[na granicy spytaล mnie ten]โ ze zbioru โOjciec rozmawia telefonicznie z muchamiโ.
Inspiracja do kreatywnego pisania brzmiaลa: โNiedopasowane czฤลciโ.
Praca dzisiejszej grupy wyraลบnie odwzorowywaลa formฤ zaproponowanego tekstu โ byลa kolaลผem. Rรณลผne wypowiedzi, ktรณre siฤ pojawiaลy, uczucia, spostrzeลผenia stanowiลy jakby wycinki tekstรณw pochodzฤ cych z wyraลบnie odmiennych caลoลci. Uczestnicy starali siฤ pomiฤdzy owymi fragmentami dostrzegaฤ jakieล powiฤ zania, odwoลujฤ c siฤ miฤdzy innymi do pochodzenia wycinkรณw. Relatywnie szybko grupa z poziomu dosลownej interpretacji tekstu przeszลa do poziomu interpretowania samej siebie. Uczestnicy prรณbowali odnaleลบฤ sens zaistniaลych niezrozumieล, braku punktรณw zaczepienia, analogicznie jak w stosunku do samego tekstu. Zaproponowano dwa sposoby odniesienia siฤ do owych niejasnoลci: zaakceptowanie ich takimi, jakimi sฤ lub podejmowanie dalszych wysiลkรณw majฤ cych na celu zbliลผenie siฤ do peลni zrozumienia. Teksty pisane przez uczestnikรณw zdawaลy siฤ rรณwnieลผ stanowiฤ wycinki niedostฤpnych poznaniu caลoลci. Pod koniec pracy spostrzeลผono, ลผe w pewnym sensie dzisiejsza grupa byลa wycinkiem stanowiฤ cym czฤลฤ kolaลผu, ktรณrym jest zakoลczony wลaลnie pierwszy cykl wirtualnych grup narracyjnych. Uczucia zwiฤ zane z jego domykaniem stanowiลy tลo tej pracy, momentami wyraลบnie dopominajฤ c siฤ o dostrzeลผenie. W ลlad za nimi ujawniลy siฤ uczucia wdziฤcznoลci, ktรณre utworzyลy osobny kolaลผ dopeลniajฤ cy nasze spotkania.
RรลปNORODNOลฤ SZACUNEK ZROZUMIENIE
INNOลฤ AKCEPTACJA UWAลปNOลฤ
SลUCHANIE ZAUFANIE ZACIEKAWIENIE
ZDUMIENIE POKORA CIERPLIWOลฤ
Byลo to ostatnie spotkanie w ramach pierwszego cyklu wirtualnych grup narracyjnych. Zapraszamy do udziaลu w kolejnych grupach juลผ w paลบdzierniku!
Wszelkie pytania oraz proลby o organizacjฤ indywidualnych grup narracyjnych dla Waszych zespoลรณw moลผna przesyลaฤ na adres: narrativemedicine@cumc.columbia.edu oraz humanistykamedyczna@cm.uj.edu.pl.
Kolaลผ Herty Mรผller โ[na granicy spytaล mnie ten]โ pochodzi ze zbioru โKolaลผeโ wydanego przez Biuro Literackie w 2013.
Do zobaczenia niebawem!

Herta Mรผller
[na granicy spytaล mnie ten]
na granicy spytaล mnie ten
straลผnik z brodฤ
nad gรณrnฤ
wargฤ
Dlaczego wsadza Pani ojczyznฤ
w kwadrat? Ja z lekka siฤ zaลmiaลam
wiele myลlaลam o tych swobodnych butach
baลผantรณw o skrycie zaspanych
tej nocy o wzorze
koลผucha na tym mleku o tej
piฤknoลci tych zmarszczkach zimna
do tego zrobiลam dwoje piฤknych oczu
Thank you to everyone who joined us for this session!
Together we looked closely at one of Herta Mรผllerโs collages โ[an der Grenze hat mich der]โ.
Our prompt for today was: โMisaligned parts.โ
The groupโs work today clearly reflected the form of the text chosen for the session โ a collage. The statements shared, the feelings and the comments appeared to be cut-outs of disparate texts, different wholes. The participants attempted to notice connections between the fragments, referencing the origin of the cut-out words in the original, German text. Relatively quickly the group graduated interpreting the text to self-interpretation. The participants tried to find the meaning of some misunderstandings, of the lack of connection, as if they were still interpreting the text. Two methods of methods of accepting this lack of clarity were identified: that of their acceptance as they were and that of further attempts to reach full understanding. The written texts also appeared to be fragments of incomprehensible wholes. The conclusion was the realization that todayโs work was โ in a way โ also a part of a collage, the collage of the virtual narrative medicine sessions that todayโs meeting concluded. The emotions surrounding the closing of this cycle were the background of todayโs work, on occasions almost demanding to be noticed followed by expressions of gratitude, another collage that completed our sessions.
DIVERSITY RESPECT UNDERSTANDING
OTHERNESS ACCEPTANCE ATTENTION
LISTENING TRUST CURIOSITY
WONDER HUMILITY PATIENCE
Please join us for our next sessions: Monday August 3rd, 6pm EDT (in English) and Wednesday August 5th, 12pm EDT (in English), with more times listed on our Live Virtual Group Sessions page.
If you have questions, or would like to schedule a personalized narrative medicine session for your organization or team, email us at narrativemedicine@cumc.columbia.edu.
We look forward to seeing you again soon!


