Encuentros virtuales en vivo: Sábado 17 de diciembre, 13:00 EST

Sesión de medicina narrativa 17 de diciembre, 2022. Nos reunimos 6 participantes, desde Argentina, España, Chile, Nueva York, y California.

Comentamos sobre un extracto de la novela “Del Amor y Otro Demonios, escrito por Gabriel García Márquez

Inmediatamente alguien comentó que el último párrafo es hermoso, que llama la atención por lo que tiene que ver con la naturaleza. Uno no puede hacer a los pájaros cantar—hay que tener paciencia y darle prioridad a los ejemplos que da el doctor. Hoy en día, uno vive de meta en meta en vez de vivir en el momento. Es importante estar activamente en el momento. Es el tiempo el que está presente en el cuento. Otro participante notó que, si uno está pasando bien, el tiempo pasa ligero, pero si uno está pasando mal, el tiempo se demora demasiado.

El marqués y los demás tienen una gran responsabilidad, deben hacer feliz a la paciente y para hacer esto, los que la cuidan tienen que conocerla muy bien.

Una participante notóo que la enferma no está; hablan de ella, pero no se habla con ella. Son los otros los que son responsables por hacerla feliz. La indicación se hace al entorno y no al paciente. Esto hizo recordar a otra participante en la diferencia de autonomía de muchos pacientes los cuales están decidiendo sus fines de vida en los estados y países que lo permiten.

Al leer el fragmento varias veces nos quedamos pensando si “y mientras tanto” tiene que ver con la paciente o con los que la cuidan. La ambigüedad del lenguaje deja mucha interpretación.

Antes de escribir, alguien comentó que, “la imaginación es la mitad de la enfermedad”.

La propuesta de escritura fue: escribe sobre un tiempo o momento de espera, sobre un “mientras tanto”. Pudimos compartir varios escritos. Un participante escribió sobre estar en un no lugar. Otro participante leyó una lista de ejemplos de mientras tantos en la vida. Otro participante se despidió de una etapa difícil en su vida. Y otra participante compartió un principio y final.

Aquí, ahora alentamos a los participantes que si así lo desean, compartan lo que escribieron a continuación. Deja tu respuesta aquí, si deseas continuar la conversación. Pero antes, les recomendamos tener en cuenta que el blog es un espacio público donde, por supuesto, no se garantiza la confidencialidad.

Por favor, únase a nosotros en nuestra próxima sesión en español: El sábado 7 enero a las 13 hrs. o a la 1 pm EST. También, ofrecemos sesiones en inglés. Ve a nuestra página de sesiones grupales virtuales

DEL AMOR Y OTRO DEMONIOS por Gabriel García Márquez

«No podía esperarse menos grandeza de su parte, señor», le dijo. «y no dudo de que su alma tendrá el temple para soportarlo».Insistió una vez más en que el pronóstico no era alarmante. La herida estaba lejos del área de mayor riesgo y nadie recordaba que hubiera sangrado. Lo más probable era que Sierva María no contrajera la rabia.«¿y mientras tanto?», preguntó el marqués.«Mientras tanto», dijo Abrenuncio, «tóquenle música, llenen la casa de flores, hagan cantar los pájaros, llévenla a ver los atardeceres en el mar, denle todo lo que pueda hacerla feliz». Se despidió con un voleo del sombrero en el aire y la sentencia latina de rigor. Pero esta vez la tradujo en honor del marqués: «No hay medicina que cure lo que no cura la felicidad». p. 24


Live Virtual Group Session: 12PM EST December 16th 2022

Thank you to everyone who joined us for this session!

For this session we read a poem What You Missed That Day You Were Absent from Fourth Grade” by Brad Aaron Modlin from Everyone at This Party Has Two Names, posted below. 

Our prompt was: Write about what you had to learn on your own.

More details will be posted on this session, so check back again!

Participants are warmly encouraged to share what you wrote below (“Leave a Reply”), to keep the conversation going here, bearing in mind that the blog of course is a public space where confidentiality is not assured.

Also, we would love to learn more about your experience of these sessions, so if you’re able, please take the time to fill out a follow-up survey of one to two quick questions!

Please join us for our next session Monday January 9th at 6pm EST, with more times listed on our Live Virtual Group Sessions.


"What You Missed That Day You Were Absent from Fourth Grade" by Brad Aaron Modlin

Mrs. Nelson explained how to stand still and listen
to the wind, how to find meaning in pumping gas,

how peeling potatoes can be a form of prayer. She took
questions on how not to feel lost in the dark

After lunch she distributed worksheets
that covered ways to remember your grandfather’s

voice. Then the class discussed falling asleep
without feeling you had forgotten to do something else—

something important—and how to believe
the house you wake in is your home. This prompted

Mrs. Nelson to draw a chalkboard diagram detailing
how to chant the Psalms during cigarette breaks,

and how not to squirm for sound when your own thoughts
are all you hear; also, that you have enough.

The English lesson was that I am
is a complete sentence.

And just before the afternoon bell, she made the math equation
look easy. The one that proves that hundreds of questions,

and feeling cold, and all those nights spent looking
for whatever it was you lost, and one person

add up to something.

credit: Everyone at This Party Has Two Names by Brad Aaron Modlin. Copyright © 2016 

Live Virtual Group Session: 6PM EST December 12th 2022

Thank you to everyone who joined us for this session!

For this session we read a poem “Happiness” by Jane Kenyon, posted below. 

Our prompt was: Write about happiness.

More details will be posted on this session, so check back again!

Participants are warmly encouraged to share what you wrote below (“Leave a Reply”), to keep the conversation going here, bearing in mind that the blog of course is a public space where confidentiality is not assured.

Also, we would love to learn more about your experience of these sessions, so if you’re able, please take the time to fill out a follow-up survey of one to two quick questions!

Please join us for our next session Friday December 16th at 12pm EST, with more times listed on our Live Virtual Group Sessions.

"Happiness" by Jane Kenyon

There’s just no accounting for happiness,
or the way it turns up like a prodigal
who comes back to the dust at your feet
having squandered a fortune far away.

And how can you not forgive?
You make a feast in honor of what
was lost, and take from its place the finest
garment, which you saved for an occasion
you could not imagine, and you weep night and day
to know that you were not abandoned,
that happiness saved its most extreme form
for you alone.

No, happiness is the uncle you never
knew about, who flies a single-engine plane
onto the grassy landing strip, hitchhikes
into town, and inquires at every door
until he finds you asleep midafternoon
as you so often are during the unmerciful
hours of your despair.

It comes to the monk in his cell.
It comes to the woman sweeping the street
with a birch broom, to the child
whose mother has passed out from drink.
It comes to the lover, to the dog chewing
a sock, to the pusher, to the basketmaker,
and to the clerk stacking cans of carrots
in the night.
                     It even comes to the boulder
in the perpetual shade of pine barrens,
to rain falling on the open sea,
to the wineglass, weary of holding wine.

Ζωντανή συνεδρία αφηγηματικής ιατρικής: Κυριακή 11 Δεκεμβρίου, 7:30 μ.μ. EET

Σας ευχαριστούμε που συμμετείχατε σε αυτήν τη συνεδρία.

κείμενο: Μαίρη Όλιβερ, “Ύπνος στο δάσος” (μετάφραση: Κώστας Λιννός)

θέμα: Περιγράψτε (με λέξεις ή σχέδιο) το πώς φαντάζεστε την επόμενη μέρα

Σύντομα θα μοιραστούμε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτήν τη συνεδρία, γι ‘αυτό επιστρέψτε ξανά.

Σας προσκαλούμε να μοιραστείτε τα γραπτά σας μαζί μας παρακάτω.

Καλούμε όλες και όλους που συμμετείχατε να μοιραστείτε όσα γράψατε κατά τη διάρκεια της συνεδρίας μας παρακάτω (“Leave a reply”) και να κρατήσουμε αυτή την τόσο ενδιαφέρουσα συζήτησή μας ζωντανή, υπενθυμίζοντάς σας, βεβαίως, ότι αυτή είναι μια δημόσια πλατφόρμα και η πρόσβαση ανοιχτή στο κοινό.

Θα θέλαμε να μάθουμε περισσότερα  για την εμπειρία σας με αυτές τις συνεδρίες. Αν το επιθυμείτε, παρακαλούμε αφιερώστε λίγο χρόνο σε μια σύντομη έρευνα δύο ερωτήσεων!

Ακολουθήστε τον σύνδεσμο: https://tinyurl.com/nmedg-survey


Μαίρη Όλιβερ,  «Ύπνος στο δάσος»

(Μετάφραση: Κώστας Λιννός)

Σκέφτηκα πως η γη με θυμήθηκε,
Ότι με ξαναδέχτηκε τόσο τρυφερά, τακτοποιώντας
τις σκούρες ποδιές της, τις τσέπες της
γεμάτες με λειχήνες και σπόρους. Κοιμήθηκα
όπως ποτέ πριν, μια πέτρα
στην κοίτη του ποταμού, τίποτα
ανάμεσα σε μένα και τη λευκή φωτιά των άστρων
εκτός απ’ τις σκέψεις μου, κι αυτές έπλεαν
ελαφριές σαν νυχτοπεταλούδες ανάμεσα στα κλαδιά
των τέλειων δέντρων. Όλη νύχτα
άκουγα τα μικρά βασίλεια ν’ ανασαίνουν
γύρω μου, τα έντομα, και τα πουλιά
που κάνουν τη δουλειά τους στο σκοτάδι. Όλη νύχτα
υψωνόμουν και βυθιζόμουν, σαν μέσα σε νερό,
παλεύοντας με μια φωτισμένη καταδίκη. Με την αυγή
είχα εξαφανιστεί το λιγότερο δώδεκα φορές μέσα σε κάτι καλύτερο.


Live Virtual Group Session: 12PM EST December 9th 2022

Thank you to everyone who joined us for this session!

For this session we took a close look at the painting “Room in New York” by Edward Hopper, posted below. 

Our prompt was: Write about being alone together.

More details will be posted on this session, so check back again!

Participants are warmly encouraged to share what you wrote below (“Leave a Reply”), to keep the conversation going here, bearing in mind that the blog of course is a public space where confidentiality is not assured.

Also, we would love to learn more about your experience of these sessions, so if you’re able, please take the time to fill out a follow-up survey of one to two quick questions!

Please join us for our next session Monday December 12th at 6pm EST, with more times listed on our Live Virtual Group Sessions.


“Room in New York” by Edward Hopper

Credit: http://www.edwardhopper.net


Live Virtual Group Session: 6PM EST December 5th 2022

Thank you to everyone who joined us for this session!

For this session we read a poem “Alive at the End of the World” by Saeed Jones, posted below. 

Our prompt was: Write about the end of the world.

More details will be posted on this session, so check back again!

Participants are warmly encouraged to share what you wrote below (“Leave a Reply”), to keep the conversation going here, bearing in mind that the blog of course is a public space where confidentiality is not assured.

Also, we would love to learn more about your experience of these sessions, so if you’re able, please take the time to fill out a follow-up survey of one to two quick questions!

Please join us for our next session Friday December 9th at 12pm EST, with more times listed on our Live Virtual Group Sessions.


"Alive at the End of the World" by Saeed Jones

The End of the World was a nightclub.
Drag queens with machetes and rhinestoned

machine guns guarded the red and impassable
door on Friday nights. Just a look at the crowd,

all dressed up and swaying outside, made people
want to yell the truth about themselves to anyone

who’d listen, but no one heard. The End of the World
was loud. The End of the World leaked music

like radiation, and we loved the neon echo, even
though it taunted us or maybe because it taunted us:

kids leaning out of windows hours after bedtime,
cabdrivers debating fares at the curb just for an excuse

to linger, pastors who’d pause at the corner and vow
that if they ever got inside, they’d burn it all down.

Credit: Saeed Jones