Encuentros virtuales en vivo: Sรกbado 6 de febrero, 13:00 EST

REUNIร“N DELย  06/FEBRERO/2021

Nos reunimos 18 participantes de ambos lados del Atlรกntico: EE. UU., Chile y Espaรฑa.

Hicimos una lectura atenta de la obra de Frida Kahlo, โ€œEl venado heridoโ€, de 1946. La riqueza de la pintura despertรณ mรบltiples lecturas en los participantes. Hablamos del dolor fรญsico, de la elecciรณn de un animal que no estรก claramente en movimiento o echado en el suelo. Las contradicciones entre la serenidad de la expresiรณn facial, sereno o desafiante, segรบn diferentes participantes, y la imagen de las heridas. Asรญ como la posiciรณn del venado, que nos mira directamente, como solicitando que seamos testigos de su situaciรณn. A pesar de las heridas, muestra una faz maquillada, presente, que mantiene la identidad.

Las flechas despertaron muchas lecturas, ยฟpor quรฉ nueve? ยฟse refieren a dolor, a amor, a las dificultades de la vida? Otro elemento es el uso del espacio. La presencia de un camino, como una vรญa de escape, que lleva a una tormenta en la lejanรญa. Los arboles que impresionan de quemados, pero que ocultan una vida detrรกs. La obra destaca por el uso del color, poco estridente, oscuro, muy diferente al de otras obras de la misma autora. En muchos sentidos, el conflicto es continuo, todos los elementos parecen mostrar conflicto y contradicciรณn, las lecturas son mรบltiples.

El diรกlogo con la pintura nos lleva a modificar nuestras propias percepciones iniciales. A medida que profundizamos y compartimos, descubrimos nuevos elementos y significados posibles. La pintura estรก viva para nosotros. Nos preguntamos por quรฉ el venado no ha huido hacia el mar. Se pregunta quรฉ pasarรญa si le quitรกramos las flechas, ยฟcurarรญa o empeorarรญa?

La pintura genera una primera impresiรณn de shock, de dolor pero, poco a poco, se va transformando en serenidad y paz.

La propuesta de escritura fue โ€œEscribe acerca de una heridaโ€. Algunos participantes compartieron sus textos que hablaban de las heridas que no se recuerdan pero que se quieren recordar, y las heridas de sangre y de las otras, y de las heridas que no son heridas.

“El venado herido,” 1946, por Frida Kahlo:

El venado herido, 1946, por Frida Kahlo
ร“leo sobre fibra dura
22,4 x 30 cm.
Colecciรณn de Carolyn Farb
Houston, Texas, EE.UU.

Se alienta a las/los participantes a compartir lo que escribieron a continuaciรณn (“Deja una respuesta”), para mantener la conversaciรณn aquรญ, teniendo en cuenta que el blog, por supuesto, es un espacio pรบblico donde no se garantiza la confidencialidad.

Por favor, รบnase a nosotros para nuestra prรณxima sesiรณn en espaรฑol: Sรกbado, 6 de marzo 2021 a las 13:00, con otras sesiones adicionales en otros idiomas (inglรฉs, italiano, griego y polaco) en nuestra pรกgina de sesiones grupales virtuales en vivo.

ยกEsperamos verte pronto!






Laboratori Di Medicina Narrativa: sabato 6 febbraio dalle 16 alle 17.30

Siamo stati molto lieti di avervi qui con noi!

Abbiamo letto insieme la poesia โ€œIo รจ tantiโ€ di Chandra Livia Candiani (allegato al termine di questa pagina)ย ย 

In seguito, abbiamo usato il prompt “Io รจ…”.

Condivideremo ulteriori dettagli della sessione nei prossimi giorni; vi invitiamo a rivisitare questa pagina nei prossimi giorni!

Invitiamo i partecipanti del laboratorio a condividere i propri scritti nella parte “blog” dedicata alla fine della presente pagina (“Leave a Reply”). Speriamo di creare, attraverso questo forum di condivisione, uno spazio in cui continuare la nostra conversazione!

Stiamo raccogliendo impressioni e breve feedback sui nostri laboratori di medicina narrativa su Zoom!

Questo breve questionario (anonimo, e aperto a chiunque abbia frequentato almeno un laboratorio) รจ molto importante per noi, e ci permetterร  di elaborare sul valore dei nostri laboratori e sul ruolo dello spazio per riflettere e metabolizzare il momento presente. Vi preghiamo quindi di condividere le nostre riflessioni con noi!


 โ€œIo รจ tantiโ€ di Chandra Livia Candiani

 Io รจ tanti
 e cโ€™รจ chi crolla
 e chi veglia
 chi innaffia i fiori
 e chi beve troppo
 chi dร  sepoltura
 e chi ruggisce.
 Cโ€™รจ un bambino estirpato
 e una danzatrice infaticabile
 cโ€™รจ massacro
 e ci sono ossa
 che tornano luce.
 Qualcuno spezzetta immagini
 in un mortaio,
 una sarta cuce
 un petto nuovo
 ampio
 che accolga la notte,
 il piombo.

 Ci sono parole ossute
 e una via del senso
 e una deriva,
 cโ€™รจ un postino sotto gli alberi,
 riposa
 e cโ€™รจ la ragione che conta
 i respiri
 e non bastano
 a fare tempio.

 Cโ€™รจ il macellaio
 e cโ€™รจ un bambino disossato
 cโ€™รจ il coglitore
 di belle nuvole
 e lo scolaro
 che nomina e non tocca,
 cโ€™รจ il dormiente
 e lโ€™insonne che lo sveglia
 a scossoni
 con furore
 di belva giovane
 affamata di sembianze.

 Ci sono tutti i tu
 amati e quelli spintonati via
 ci sono i noi cuciti
 di lacrime e di labbra
 riconoscenti. Ci sono
 inchini a braccia spalancate
 e maledizioni bestemmiate
 in faccia al mondo.
 Ci sono tutti, tutti quanti,
 non in fila, e nemmeno
 in cerchio,
 ma mescolati come farina e acqua
 nel gesto caldo
 che fa il pane:
 io รจ un abbraccio.